Un supporto da tenere a portata di mano
Più di 1400 pagine, 65.000 voci; lemmario aggiornatissimo con termini ed espressioni attuali come antimondialisation, cellules souches, double-cliquer, mini-foot, pacsé, SRAS, texto, tir ami; esemplificazione e fraseologia tratte dalla lingua reale, con accurata distinzione dei diversi registri espressivi; uso sistematico dei collocatori per contestualizzare le traduzioni e facilitarne la scelta; quadri completi della coniugazione dei verbi, con rimando da ciascun verbo del dizionario al suo quadro specifico; in appendice, repertorio di frasi utili in 10 tavole riguardanti altrettante occasioni comunicative della vita quotidiana.
Dentro trovi soprattutto consultazione, dizionario e prontuario.
Può funzionare bene per studenti e insegnanti, con un tono facile e consultazione e un approccio facile.
È adatto quando serve uno strumento da consultare al bisogno, con accesso veloce alle informazioni e poco attrito nell’uso.